Pronominal Anaphora Processing

Discourse pronominal anaphora resolution must be part of any efficient information processing systems, since the reference of a pronoun is dependent on an antecedent located in the discourse. Contrary to knowledge-poor approaches, this paper shows that syntax-semantic relations are basic in pronominal anaphora resolution. The identification of quantified expressions to which pronouns can be anaphorically related provides further evidence that pronominal anaphora is based on domains of interpretation where asymmetric agreement holds.

Continuous Text Translation Using Text Modeling in the Thetos System

In the paper a method of modeling text for Polish is discussed. The method is aimed at transforming continuous input text into a text consisting of sentences in so called canonical form, whose characteristic is, among others, a complete structure as well as no anaphora or ellipses. The transformation is lossless as to the content of text being transformed. The modeling method has been worked out for the needs of the Thetos system, which translates Polish written texts into the Polish sign language. We believe that the method can be also used in various applications that deal with the natural language, e.g. in a text summary generator for Polish.

A Computational Model for Resolving Pronominal Anaphora in Turkish Using Hobbs- Naïve Algorithm

In this paper we present a computational model for pronominal anaphora resolution in Turkish. The model is based on Hobbs’ Naїve Algorithm [4, 5, 6], which exploits only the surface syntax of sentences in a given text.