The Greek Root Word ‘Kos’ and the Trade of Ancient Greek with Tamil Nadu, India

The ancient Greeks were forerunners in many fields than other societies. So, the Greeks were well connected with all the countries which were well developed during that time through trade route. In this connection, trading of goods from the ancient Greece to Tamil Nadu which is presently in India, though they are geographically far away, played an important role. In that way, the word and the goods related with kos and kare got exchanged between these two societies. So, it is necessary to compare the phonology and the morphological occurrences of these words that are found common both in the ancient Greek and Tamil literatures of the contemporary period. The results show that there were many words derived from the root kos with the basic meaning of ‘arrange’ in the ancient Greek language, but this is not the case in the usage of the word kare. In the ancient Tamil literature, the word ‘kos’ does not have any root and also had rare occurrences. But it was just the opposite in the case of the word ‘kare’. One of all the meanings of the word, which was derived from the root ‘kos’ in ancient Greek literature, is related with costly ornaments. This meaning seems to have close resemblance with the usage of word ‘kos’ in ancient Tamil literature. Also, the meaning of the word ‘kare’ in ancient Tamil literature is related with spices whereas, in the ancient Greek literature, its meaning is related to that of the cooking of meat using spices. Hence, the similarity seen in the meanings of these words ‘kos’ and ‘kare’ in both these languages provides lead for further study. More than that, the ancient literary resources which are available in both these languages ensure the export and import of gold and spices from the ancient Greek land to Tamil land.

Analysis of Linguistic Disfluencies in Bilingual Children’s Discourse

Speech disfluencies are common in spontaneous speech. The primary purpose of this study was to distinguish linguistic disfluencies from stuttering disfluencies in bilingual Tamil–English (TE) speaking children. The secondary purpose was to determine whether their disfluencies are mediated by native language dominance and/or on an early onset of developmental stuttering at childhood. A detailed study was carried out to identify the prosodic and acoustic features that uniquely represent the disfluent regions of speech. This paper focuses on statistical modeling of repetitions, prolongations, pauses and interjections in the speech corpus encompassing bilingual spontaneous utterances from school going children – English and Tamil. Two classifiers including Hidden Markov Models (HMM) and the Multilayer Perceptron (MLP), which is a class of feed-forward artificial neural network, were compared in the classification of disfluencies. The results of the classifiers document the patterns of disfluency in spontaneous speech samples of school-aged children to distinguish between Children Who Stutter (CWS) and Children with Language Impairment CLI). The ability of the models in classifying the disfluencies was measured in terms of F-measure, Recall, and Precision.

Identification of Active Phytocomponents in the Ethyl Acetate Extract of Glycosmis pentaphylla Retz. DC by Using GC-MS

Glycosmis pentaphylla is one of the medicinally important plants belonging to the family Rutaceae, commonly known as “Anam or Panal” in Tamil. Traditionally, leaves are useful in fever, hepatopathy, eczema, skin disease, helminthiasis, wounds, and erysipelas. The fruits are sweet and are useful in vitiated conditions of vata, kapha, cough, and bronchitis. The roots are good for facial inflammations, rheumatism, jaundice, and anemia. The preliminary phytochemical investigations indicated the presence of alkaloids, terpenoids, flavonoids, tannins, sugar, glycoside, and phenolic compounds. In the present study, the root part of Glycosmis pentaphylla was used, and the root was collected from Western Ghats of South India. The root was sun/shade dried and pulverized to powder in a mechanical grinder. The powder was successively extracted with various solvents, and the ethyl acetate extract of Glycosmis pentaphylla has been subjected to the GC-MS analysis. Amongst the 46 chemical constituents identified from this plant, three major phytoconstituents were reported for the first time. Marmesin, a furanocumarin compound with the chemical structure 7H-Furo (3,2-G) (1)Benzopyran-7-one,2,3–dihydro–2 - (1-Hydroxy-1methylethyl)-(s) is one of the three compounds identified for the first time at the concentration of 11-60% in ethyl acetate extract of Glycosmis pentaphylla. Others include, Beta.-Fagarine (4.71%) and Paverine (13.08%).