Tibyan Automated Arabic Correction Using Machine-Learning in Detecting Syntactical Mistakes

The Arabic language is one of the most important languages. Learning it is so important for many people around the world because of its religious and economic importance and the real challenge lies in practicing it without grammatical or syntactical mistakes. This research focused on detecting and correcting the syntactic mistakes of Arabic syntax according to their position in the sentence and focused on two of the main syntactical rules in Arabic: Dual and Plural. It analyzes each sentence in the text, using Stanford CoreNLP morphological analyzer and machine-learning approach in order to detect the syntactical mistakes and then correct it. A prototype of the proposed system was implemented and evaluated. It uses support vector machine (SVM) algorithm to detect Arabic grammatical errors and correct them using the rule-based approach. The prototype system has a far accuracy 81%. In general, it shows a set of useful grammatical suggestions that the user may forget about while writing due to lack of familiarity with grammar or as a result of the speed of writing such as alerting the user when using a plural term to indicate one person.

Learning Programming for Hearing Impaired Students via an Avatar

Deaf and hearing-impaired students face many obstacles throughout their education, especially with learning applied sciences such as computer programming. In addition, there is no clear signs in the Arabic Sign Language that can be used to identify programming logic terminologies such as while, for, case, switch etc. However, hearing disabilities should not be a barrier for studying purpose nowadays, especially with the rapid growth in educational technology. In this paper, we develop an Avatar based system to teach computer programming to deaf and hearing-impaired students using Arabic Signed language with new signs vocabulary that is been developed for computer programming education. The system is tested on a number of high school students and results showed the importance of visualization in increasing the comprehension or understanding of concepts for deaf students through the avatar.

A Look at the History of Calligraphy in Decoration of Mosques in Iran: 630-1630 AD

Architecture in Iran has a continuous history from at least 5000 BC to the present, and numerous Iranian pre-Islamic elements have contributed significantly to the formation of Islamic art. At first, decoration was limited to small objects and containers and then progressed in the art of plaster and brickwork. They later applied in architecture as well. The art of gypsum and brickwork, which was prevalent in the form of motifs (animals and plants) in pre-Islam, was used in the aftermath of Islam with the art of calligraphy in decorations. The splendor and beauty of Iranian architecture, especially during the Islamic era, are related to decoration and design. After the invasion of Iran by the Arabs and the introduction of Islam to Iran, the arrival of the Iranian classical architecture significantly changed, and we saw the Arabic calligraphy decoration of the mosques in Iran. The principles of aesthetics in the art of calligraphy in Iran are based precisely on the principles of the beauty of ancient Iranian and Islamic art. On the other hand, after Islam, calligraphy was one of the most important sources of Islamic art in Islam and one of the important features of Islamic culture. First, the calligraphy had no cultural meaning and was only for decoration and beautification, it had the same meaning only in the inscriptions; however, over time, it became meaningful. This article provides a summary of the history of calligraphy in the mosques (from the entrance to Islam until the Safavid period), which cannot ignore the role of the calligraphy in their decorative ideas; and also, the important role that decorative elements play in creating a public space in terms of social and aesthetic performance. This study was conducted using library studies and field studies. The purpose of this study is to show the characteristics of architecture and art of decorations in Iran, especially in the mosque's architecture, which reaches the pinnacle of progress. We will see that religious beliefs and artistic practices are merging and trying to bring a single concept.

The Capacity of Mel Frequency Cepstral Coefficients for Speech Recognition

Speech recognition is of an important contribution in promoting new technologies in human computer interaction. Today, there is a growing need to employ speech technology in daily life and business activities. However, speech recognition is a challenging task that requires different stages before obtaining the desired output. Among automatic speech recognition (ASR) components is the feature extraction process, which parameterizes the speech signal to produce the corresponding feature vectors. Feature extraction process aims at approximating the linguistic content that is conveyed by the input speech signal. In speech processing field, there are several methods to extract speech features, however, Mel Frequency Cepstral Coefficients (MFCC) is the popular technique. It has been long observed that the MFCC is dominantly used in the well-known recognizers such as the Carnegie Mellon University (CMU) Sphinx and the Markov Model Toolkit (HTK). Hence, this paper focuses on the MFCC method as the standard choice to identify the different speech segments in order to obtain the language phonemes for further training and decoding steps. Due to MFCC good performance, the previous studies show that the MFCC dominates the Arabic ASR research. In this paper, we demonstrate MFCC as well as the intermediate steps that are performed to get these coefficients using the HTK toolkit.

A Study on Vulnerability of Alahsa Governorate to Generate Urban Heat Islands

The purpose of this study is to investigate Alahsa Governorate status and its vulnerability to generate urban heat islands. Alahsa Governorate is a famous oasis in the Arabic Peninsula including several oil centers. Extensive literature review was done to collect previous relative data on the urban heat island of Alahsa Governorate. Data used for the purpose of this research were collected from authorized bodies who control weather station networks over Alahsa Governorate, Eastern Province, Saudi Arabia. Although, the number of weather station networks within the region is very limited and the analysis using GIS software and its techniques is difficult and limited, the data analyzed confirm an increase in temperature for more than 2 °C from 2004 to 2014. Such increase is considerable whenever human health and comfort are the concern. The increase of temperature within one decade confirms the availability of urban heat islands. The study concludes that, Alahsa Governorate is vulnerable to create urban heat islands and more attention should be drawn to strategic planning of the governorate that is developing with a high pace and considerable increasing levels of urbanization.

Arabic Light Stemmer for Better Search Accuracy

Arabic is one of the most ancient and critical languages in the world. It has over than 250 million Arabic native speakers and more than twenty countries having Arabic as one of its official languages. In the past decade, we have witnessed a rapid evolution in smart devices, social network and technology sector which led to the need to provide tools and libraries that properly tackle the Arabic language in different domains. Stemming is one of the most crucial linguistic fundamentals. It is used in many applications especially in information extraction and text mining fields. The motivation behind this work is to enhance the Arabic light stemmer to serve the data mining industry and leverage it in an open source community. The presented implementation works on enhancing the Arabic light stemmer by utilizing and enhancing an algorithm that provides an extension for a new set of rules and patterns accompanied by adjusted procedure. This study has proven a significant enhancement for better search accuracy with an average 10% improvement in comparison with previous works.

Saudi Twitter Corpus for Sentiment Analysis

Sentiment analysis (SA) has received growing attention in Arabic language research. However, few studies have yet to directly apply SA to Arabic due to lack of a publicly available dataset for this language. This paper partially bridges this gap due to its focus on one of the Arabic dialects which is the Saudi dialect. This paper presents annotated data set of 4700 for Saudi dialect sentiment analysis with (K= 0.807). Our next work is to extend this corpus and creation a large-scale lexicon for Saudi dialect from the corpus.

A Neural Approach for the Offline Recognition of the Arabic Handwritten Words of the Algerian Departments

In the context of the handwriting recognition, we propose an off line system for the recognition of the Arabic handwritten words of the Algerian departments. The study is based mainly on the evaluation of neural network performances, trained with the gradient back propagation algorithm. The used parameters to form the input vector of the neural network are extracted on the binary images of the handwritten word by several methods. The Distribution parameters, the centered moments of the different projections of the different segments, the centered moments of the word image coding according to the directions of Freeman, and the Barr features applied binary image of the word and on its different segments. The classification is achieved by a multi layers perceptron. A detailed experiment is carried and satisfactory recognition results are reported.

Survey on Arabic Sentiment Analysis in Twitter

Large-scale data stream analysis has become one of the important business and research priorities lately. Social networks like Twitter and other micro-blogging platforms hold an enormous amount of data that is large in volume, velocity and variety. Extracting valuable information and trends out of these data would aid in a better understanding and decision-making. Multiple analysis techniques are deployed for English content. Moreover, one of the languages that produce a large amount of data over social networks and is least analyzed is the Arabic language. The proposed paper is a survey on the research efforts to analyze the Arabic content in Twitter focusing on the tools and methods used to extract the sentiments for the Arabic content on Twitter.

The Effect of Culture on User Interface Design of Social Media - A Case Study on Preferences of Saudi Arabians on the Arabic User Interface of Facebook

Social media continues to grow, and user interfaces may become more appealing if cultural characteristics are incorporated into their design. Facebook was designed in the west, and the original language was English. Subsequently, the words in the user interface were translated to other languages, including Arabic. Arabic words are written from right to left, and English is written from left to right. The translated version may misrepresent the original design and users’ preferences may be influenced by their culture, which should be considered in the user interface design. Previous research indicates that users are more comfortable when interacting with a user interface, which relates to their own culture. Therefore, this paper, using a survey, investigates the preferences of Saudi Arabians on the Arabic version of the user interface of Facebook.

Improved Dynamic Bayesian Networks Applied to Arabic on Line Characters Recognition

Work is in on line Arabic character recognition and the principal motivation is to study the Arab manuscript with on line technology. This system is a Markovian system, which one can see as like a Dynamic Bayesian Network (DBN). One of the major interests of these systems resides in the complete models training (topology and parameters) starting from training data. Our approach is based on the dynamic Bayesian Networks formalism. The DBNs theory is a Bayesians networks generalization to the dynamic processes. Among our objective, amounts finding better parameters, which represent the links (dependences) between dynamic network variables. In applications in pattern recognition, one will carry out the fixing of the structure, which obliges us to admit some strong assumptions (for example independence between some variables). Our application will relate to the Arabic isolated characters on line recognition using our laboratory database: NOUN. A neural tester proposed for DBN external optimization. The DBN scores and DBN mixed are respectively 70.24% and 62.50%, which lets predict their further development; other approaches taking account time were considered and implemented until obtaining a significant recognition rate 94.79%.

Query Reformulation Guided by External Resource for Information Retrieval

Reformulating the user query is a technique that aims to improve the performance of an Information Retrieval System (IRS) in terms of precision and recall. This paper tries to evaluate the technique of query reformulation guided by an external resource for Arabic texts. To do this, various precision and recall measures were conducted and two corpora with different external resources like Arabic WordNet (AWN) and the Arabic Dictionary (thesaurus) of Meaning (ADM) were used. Examination of the obtained results will allow us to measure the real contribution of this reformulation technique in improving the IRS performance.

Computer Aided Language Learning System for Arabic for Second Language Learners

This paper aims to build an Arabic learning language tool using Flash CS4 professional software with action script 3.0 programming language, based on the Computer Aided Language Learning (CALL) material. An extra intention is to provide a primary tool and focus on learning Arabic as a second language to adults. It contains letters, words and sentences at the first stage. This includes interactive practices, which evaluates learners’ comprehension of the Arabic language. The system was examined and it was found that the language structure was correct and learners were satisfied regarding the system tools. The learners found the system tools efficient and simple to use. The paper's main conclusion illustrates that CALL can be applied without any hesitation to second language learners

Retranslation of Orientalism: Reading Said in Arabic

Edward Said in his book Culture and Imperialism devotes the introduction to the Arabic translation. He claims that the fading echo of Orientalism in the Arab world is unlike the positive reflections of its counterpart elsewhere in the world. The probable reason behind his inquiry would be that the methodology Abu Deeb applied in translating Said's book contributed to the book having the limited impact which Said is referring to. The paper adds new insights to the body of theory and the effectiveness of the performance of translation from culture to culture. It presents a survey that can provide the reader with an overview of Said's Orientalism and the two Arabic translations of the book. It investigates some of the problems of translating cultural texts, more specifically translating features of Said's style.

Optimal Document Archiving and Fast Information Retrieval

In this paper, an intelligent algorithm for optimal document archiving is presented. It is kown that electronic archives are very important for information system management. Minimizing the size of the stored data in electronic archive is a main issue to reduce the physical storage area. Here, the effect of different types of Arabic fonts on electronic archives size is discussed. Simulation results show that PDF is the best file format for storage of the Arabic documents in electronic archive. Furthermore, fast information detection in a given PDF file is introduced. Such approach uses fast neural networks (FNNs) implemented in the frequency domain. The operation of these networks relies on performing cross correlation in the frequency domain rather than spatial one. It is proved mathematically and practically that the number of computation steps required for the presented FNNs is less than that needed by conventional neural networks (CNNs). Simulation results using MATLAB confirm the theoretical computations.

OHASD: The First On-Line Arabic Sentence Database Handwritten on Tablet PC

In this paper we present the first Arabic sentence dataset for on-line handwriting recognition written on tablet pc. The dataset is natural, simple and clear. Texts are sampled from daily newspapers. To collect naturally written handwriting, forms are dictated to writers. The current version of our dataset includes 154 paragraphs written by 48 writers. It contains more than 3800 words and more than 19,400 characters. Handwritten texts are mainly written by researchers from different research centers. In order to use this dataset in a recognition system word extraction is needed. In this paper a new word extraction technique based on the Arabic handwriting cursive nature is also presented. The technique is applied to this dataset and good results are obtained. The results can be considered as a bench mark for future research to be compared with.

Arabic Word Semantic Similarity

This paper is concerned with the production of an Arabic word semantic similarity benchmark dataset. It is the first of its kind for Arabic which was particularly developed to assess the accuracy of word semantic similarity measurements. Semantic similarity is an essential component to numerous applications in fields such as natural language processing, artificial intelligence, linguistics, and psychology. Most of the reported work has been done for English. To the best of our knowledge, there is no word similarity measure developed specifically for Arabic. In this paper, an Arabic benchmark dataset of 70 word pairs is presented. New methods and best possible available techniques have been used in this study to produce the Arabic dataset. This includes selecting and creating materials, collecting human ratings from a representative sample of participants, and calculating the overall ratings. This dataset will make a substantial contribution to future work in the field of Arabic WSS and hopefully it will be considered as a reference basis from which to evaluate and compare different methodologies in the field.

The Using of Rasch-Model in Validating the Arabic Version of Multiple Intelligence Development Assessment Scale (MIDAS)

This article addresses the procedures to validate the Arabic version of Multiple Intelligence Development Assessment Scale (MIDAS). The content validity was examined based on the experts- judgments on the MIDAS-s items in the Arabic version. The content of eleven items in the Arabic version of MIDAS was modified to match the Arabic context. Then a translation from original English version of MIDAS into Arabic language was performed. The reliability of the Arabic MIDAS was calculated based on test and retest method and found to be 0.85 for the overall MIDAS and for the different subscales ranging between 0.78 - 0.87. The examination of construct validity for the overall Arabic MIDAS and its subscales was established by using Winsteps program version 6 based on Rasch model in order to fit the items into the Arabic context. The findings indicated that, the eight subscales in Arabic version of MIDAS scale have a unidimensionality, and the total number of kept items in the overall scale is 108 items.

Effects of Multimedia-based Instructional Designs for Arabic Language Learning among Pupils of Different Achievement Levels

The purpose of this study is to investigate the effects of modality principles in instructional software among first grade pupils- achievements in the learning of Arabic Language. Two modes of instructional software were systematically designed and developed, audio with images (AI), and text with images (TI). The quasi-experimental design was used in the study. The sample consisted of 123 male and female pupils from IRBED Education Directorate, Jordan. The pupils were randomly assigned to any one of the two modes. The independent variable comprised the two modes of the instructional software, the students- achievement levels in the Arabic Language class and gender. The dependent variable was the achievements of the pupils in the Arabic Language test. The theoretical framework of this study was based on Mayer-s Cognitive Theory of Multimedia Learning. Four hypotheses were postulated and tested. Analyses of Variance (ANOVA) showed that pupils using the (AI) mode performed significantly better than those using (TI) mode. This study concluded that the audio with images mode was an important aid to learning as compared to text with images mode.

Transliterating Methods of the Kazakh Onyms in the Arabic Language

Transliteration is frequently used especially in writing geographic denominations, personal names (onyms) etc. Proper names (onyms) of all languages must sound similarly in translated works as well as in scientific projects and works written in mother tongue, because we can get introduced with the nation, its history, culture, traditions and other spiritual values through the onyms of that nation. Therefore it is necessary to systematize the different transliterations of onyms of foreign languages. This paper is dedicated to the problem of making the project of transliterating Kazakh onyms into Arabic. In order to achieve this goal we use scientific or practical types of transliteration. Because in this type of transliteration provides easy reading writing source language's texts in the target language without any diacritical symbols, it is limited by the target language's alphabetic system.